» » Південний Парк
Південний Парк
1 серія

Південний Парк
South Park

8.7
  • Рік: 1997
  • Жанр: Мультсеріал
  • Країна: США
  • Телеканал: Comedy Central
  • Переклад:
    професійний дубльований | MTV, QTV, НЛО TV,
    багатоголосий закадровий | Paramount Comedy, simpsonsua.tv, HDrezka Studio
  • Режисер: Трей Паркер, Метт Стоун
  • Актори: Трей Паркер, Метт Стоун, Мона Маршалл, Ейпріл Стюарт, Айзек Гейз, Едріен Бірд, Еліза Шнейдер, Дженніфер Говелл, Мері Кей Бергман, Джессіка Макінсон, Кайл МакКаллок, Вернон Четмен, Джон Генсен, Еліза Габріеллі, Бетті Бугі Паркер, Білл Гейдер
Комедійний мультсеріал «Південний Парк» виходить на екрани з 1997 року, і за своєю тривалістю поступається лише серіалу «Сімпсони».
Сюжет мультсеріалу розгортається навколо чотирьох хлопчиків - Еріка, Стена, Кайла, Кенні і їх найближчого оточення, які живуть в невеликому містечку під назвою Саут Парк, що в штаті Колорадо, і кожен день переживають різного роду смішні і курйозні ситуації.
Мультсеріал розрахований на дорослу аудиторію, в ньому багато чорного гумору, а персонажі в спілкуванні між собою використовують ненормативну лексику. Так само творці шоу не обходять стороною багато заборонених тем, піддають нещадній критиці різні переконання, в тому числі і релігійні.
За двадцять років існування мультсеріалу сталося чимало різних змін, але незважаючи на це, він і до цього дня залишається дуже смішним і найголовніше актуальним.
Дивитися серіал «Південний Парк» 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 сезон українською мовою онлайн безкоштовно
+113 137

Відгуки (9)
  1. Rey69
    Rey69 Новачок 7 червня 2020 15:51
    Ностальгія за часами, як в ночі дивився QTV)
  2. Джавдед
    Джавдед Гість 23 січня 2020 11:04
    не знав, що downtown перекладається як місто даунів. тепер буду знати.
  3. Джавдед
    Джавдед Гість 27 грудня 2019 00:51
    почав дивитись з минул.Н.Р.майже кожень день,всю озвучку знаю майже напам'ять. З Жовтня,після релізу нових серій перестала працювати стара закладинка,а по новим-ось така історія.як тільки трапляється текст з гострим слівцем-перекладу як не було.як завжди-"на самом інтєрєстном мєстє"хтось "відредагував".мабуть якийсь П.К.редактор!
    1. Андрей
      Андрей Гість 9 січня 2020 10:11
      згоден, дійшов до того місця де знехтували перекладом в угоду телебаченню. прийдется дивитись на російській бо з цензурою це вже не південний парк, а шматок лайна
  4. Джавдєд
    Джавдєд Гість 24 грудня 2019 13:40
    Шановні,а де поділись десятки речень перекладу? Без них стало зовсім не цікаво дивитись.геть не цікаво.
    1. Андрей
      Андрей Гість 24 грудня 2019 22:17
      з якого це сезону починаючи? поки що не помітив такого
  5. Гість
    Гість Гість 5 листопада 2019 21:03
    травичка, а не травка... скільки можна цього суржику.
    1. Джавдєд
      Джавдєд Гість 24 грудня 2019 13:31
      це все,що Вас тут непокоЇть?яка глибока проблема!